We used to have a Wisteria covering one wall - wonderful.Raining in Dijon, Sunny in Yorkshire!!!! That's got to be a first!I spent all weekend drawing 'The Poet's Corner (In Westminster Abbey)' and it's still only half finished.
So that is what "wisteria" means ! A wisteria is a "glycine" !As you can see, John, I DO translate !
I never doubted you translated :0) - when I read your blog, I use the translate device ...therefore I never see glycine. Did you know 40% of the English language is based upon French?
oh que c'est beau... et quand je regarde ce qui vient de sortir de mon pinceau... et ben je me dis que j'ai passé un bon moment et purement gratuit puisque c'est sans résultat! rires...
euh ça c'était un com pour tes aquarelles de fleurs!!! me suis trompée ... page culturelle bilingue dis donc...
We used to have a Wisteria covering one wall - wonderful.
RépondreSupprimerRaining in Dijon, Sunny in Yorkshire!!!! That's got to be a first!
I spent all weekend drawing 'The Poet's Corner (In Westminster Abbey)' and it's still only half finished.
So that is what "wisteria" means ! A wisteria is a "glycine" !
SupprimerAs you can see, John, I DO translate !
I never doubted you translated :0) - when I read your blog, I use the translate device ...therefore I never see glycine.
RépondreSupprimerDid you know 40% of the English language is based upon French?
oh que c'est beau... et quand je regarde ce qui vient de sortir de mon pinceau... et ben je me dis que j'ai passé un bon moment et purement gratuit puisque c'est sans résultat! rires...
RépondreSupprimereuh ça c'était un com pour tes aquarelles de fleurs!!! me suis trompée ... page culturelle bilingue dis donc...
RépondreSupprimer